<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025</id><updated>2011-12-14T18:47:59.827-08:00</updated><title type='text'>めざせTOEIC600点</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>25</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-116394062327763775</id><published>2006-11-19T04:46:00.000-08:00</published><updated>2006-11-19T04:50:23.283-08:00</updated><title type='text'>試験会場下見</title><content type='html'>　今回の試験会場は初めての場所なので、今日、車で下見をしてきた。&lt;br /&gt;　受験票の地図だけはちょっと迷ったので、下見をしておいてよかったです。&lt;br /&gt;　っていうか、勉強しろよって？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-116394062327763775?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/116394062327763775/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=116394062327763775' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116394062327763775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116394062327763775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/11/blog-post_19.html' title='試験会場下見'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-116377549128349190</id><published>2006-11-17T06:55:00.000-08:00</published><updated>2006-11-17T06:58:11.293-08:00</updated><title type='text'>勉強方法</title><content type='html'>　最近、読んでいる本は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEIC Test「正解」が見える&lt;br /&gt;キム・デギュン著&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　です。英語の参考書というか、TOEIC独特のテクニックが書いてありますが、かなり評判の本らしいです。どこかの書評に読んだだけで50点アップとか書いてありました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-116377549128349190?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/116377549128349190/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=116377549128349190' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116377549128349190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116377549128349190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/11/blog-post.html' title='勉強方法'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-116341915208892853</id><published>2006-11-13T03:57:00.000-08:00</published><updated>2006-11-13T03:59:12.100-08:00</updated><title type='text'>TOEIC受験</title><content type='html'>　11/26にTOEIC受験します。&lt;br /&gt;　最近、車の中では専ら英語のCDを聴いています。&lt;br /&gt;　新制度になってから初めての受験です。何点とれるかなぁ？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-116341915208892853?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/116341915208892853/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=116341915208892853' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116341915208892853'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116341915208892853'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/11/toeic.html' title='TOEIC受験'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-116283582778705765</id><published>2006-11-06T09:56:00.000-08:00</published><updated>2006-11-06T09:57:07.800-08:00</updated><title type='text'>article  名：記事</title><content type='html'>Part1で頻出ですね。新聞を切り抜いているシーンでも、articleと表現されたりします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-116283582778705765?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/116283582778705765/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=116283582778705765' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116283582778705765'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116283582778705765'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/11/article.html' title='article  名：記事'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-116097694302270450</id><published>2006-10-15T22:34:00.000-07:00</published><updated>2006-10-15T22:35:43.033-07:00</updated><title type='text'>drawer　名：引き出し</title><content type='html'>「上の引き出し」とか「下の引き出し」とか、位置もきかれることが多いので、それも踏まえて覚えちゃいましょー。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-116097694302270450?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/116097694302270450/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=116097694302270450' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116097694302270450'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/116097694302270450'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/10/drawer.html' title='drawer　名：引き出し'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115979122070936490</id><published>2006-10-02T05:13:00.000-07:00</published><updated>2006-10-02T05:18:48.506-07:00</updated><title type='text'>aisle　名：廊下（通路）</title><content type='html'>これはですねー、飛行機とか乗り物にのっているときに「通路側」みたいなカンジでもでますし、その他の形でもよくでます。でたら、なにも言わず、（ ´ー｀）と、ほくそ笑みましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115979122070936490?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115979122070936490/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115979122070936490' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115979122070936490'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115979122070936490'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/10/aisle.html' title='aisle　名：廊下（通路）'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115933681368788245</id><published>2006-09-26T22:56:00.000-07:00</published><updated>2006-09-26T23:00:13.696-07:00</updated><title type='text'>quotation  名：見積もり</title><content type='html'>「見積もり」。これもよくでるんですよねぇ～。たいてい、「見積もりの中身を確認して」だとか「修正して」とか、そんな展開のなかででることが多いです。重要な単語なので、知らないと、(￣－￣;)？？となるかもしれませんので、しっかり覚えましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115933681368788245?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115933681368788245/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115933681368788245' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115933681368788245'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115933681368788245'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/09/quotation_26.html' title='quotation  名：見積もり'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115758938695078545</id><published>2006-09-06T17:35:00.000-07:00</published><updated>2006-09-06T17:36:26.960-07:00</updated><title type='text'>award  名：賞</title><content type='html'>ＴＯＥＩＣは「集まる」のが好きだ、ということでassemblyという単語を以前お伝えしましたが、今回の　award  名：賞　は、集まる名目としてよく使われます。ビシっと頭に叩き込んでおきましょう。あ、アイサ～ヽ(・∀・)ノみたいに軽いノリで覚えてもらっても全然大丈夫ですよ。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115758938695078545?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115758938695078545/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115758938695078545' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115758938695078545'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115758938695078545'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/09/award.html' title='award  名：賞'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115733737097625192</id><published>2006-09-03T19:35:00.000-07:00</published><updated>2006-09-03T19:36:10.986-07:00</updated><title type='text'>railing 名：手すり</title><content type='html'>とっても、カンタン。でも、よくでる。それがこの、railing 名：手すり　です。Part1でよくでますね。とにかくＴＯＥＩＣは「好み」がはっきりしていて同じ単語が繰り返しだされる傾向にあります。自身をもって覚えちゃってください。覚えてないと・・・スコアシートが届いたとき。・゜・(ノД`)・゜・。泣いちゃうかも・・・・。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115733737097625192?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115733737097625192/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115733737097625192' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115733737097625192'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115733737097625192'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/09/railing.html' title='railing 名：手すり'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115725115907617750</id><published>2006-09-02T19:38:00.000-07:00</published><updated>2006-09-02T19:39:19.083-07:00</updated><title type='text'>leaves  名：葉っぱ</title><content type='html'>こんなカンタンな単語がバカにできません。Part１でよくでます。いくらカンタンでも聞き逃したらしょうがないので、集中力をとぎらせないようにしたいものです。気合をいれて、キタ━━━━(。Ａ。)━(゜∀゜)━(。Ａ。)━(゜∀゜)━(。Ａ。)━━━━!!!! と頭の中でだけ叫びましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115725115907617750?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115725115907617750/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115725115907617750' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115725115907617750'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115725115907617750'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/09/leaves.html' title='leaves  名：葉っぱ'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115683805170370036</id><published>2006-08-29T00:52:00.000-07:00</published><updated>2006-08-29T00:54:11.710-07:00</updated><title type='text'>position  名：仕事・地位</title><content type='html'>「仕事」と言うと、「job」とか想像しがちですが、ＴＯＥＩＣではこの、position  名：仕事・地位　がよく使われます。差のつく単語といえるでしょう。またひとつ、スコアアップの階段を上って頂いたと思います。スコアアップすると、*・゜゜・*：.。..。.：*・゜(n’∀’)η゜・*：.。. .。.：*・゜゜・* のようにとてもいい気分になれると思いますので勉強がんばりましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115683805170370036?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115683805170370036/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115683805170370036' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115683805170370036'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115683805170370036'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/position.html' title='position  名：仕事・地位'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115649789768813280</id><published>2006-08-25T02:24:00.000-07:00</published><updated>2006-08-25T02:24:57.696-07:00</updated><title type='text'>assembly  名：集会</title><content type='html'>ＴＯＥＩＣは「暴走族かよ！？」ってくらい「集会」好きです。あと、会議とか。ほんと、よくでます。ぜひ覚えてください。これを知らないで試験に臨むと、？？？ヽ(。_゜)ノ？？？てなことになりかねませんので。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115649789768813280?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115649789768813280/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115649789768813280' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115649789768813280'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115649789768813280'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/assembly.html' title='assembly  名：集会'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115624747096456575</id><published>2006-08-22T04:50:00.000-07:00</published><updated>2006-08-22T04:51:10.976-07:00</updated><title type='text'>accommodations  名：宿泊施設</title><content type='html'>「宿泊」に関する語もよくでますね。ＴＯＥＩＣは旅行のハナシが大好きですし、それに関連して、「乗り物」とか「宿泊」に関する語もよくでます。ですから、この単語を見たら(｀・ω・´)シャキーンとしましょう。それでは。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115624747096456575?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115624747096456575/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115624747096456575' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115624747096456575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115624747096456575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/accommodations.html' title='accommodations  名：宿泊施設'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115617090992529778</id><published>2006-08-21T07:34:00.000-07:00</published><updated>2006-08-21T07:35:09.936-07:00</updated><title type='text'>statement　名：明細</title><content type='html'>「支払い」に関する語は、これでもかってくらいでます。シャレになんないくらいでます。ですから、出題されたときに、ナニガオコッテンダヨ、オイ!? ヽ(゜Д゜;≡ ゜Д゜)ノなどと取り乱さないように、あらかじめ心の準備をしておきましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115617090992529778?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115617090992529778/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115617090992529778' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115617090992529778'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115617090992529778'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/statement.html' title='statement　名：明細'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115611831594006030</id><published>2006-08-20T16:58:00.000-07:00</published><updated>2006-08-20T16:58:35.946-07:00</updated><title type='text'>alternative  名：代替品・後任者</title><content type='html'>この単語を覚えて試験に臨むと・・・「また、でたぁぁぁ！」と叫びたくなる危険性があります。が、マタカヨッ! Σ(￣□￣;)と問題用紙にツッコミをいれるようなことはしないようにしましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115611831594006030?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115611831594006030/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115611831594006030' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115611831594006030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115611831594006030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/alternative.html' title='alternative  名：代替品・後任者'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115596964302166836</id><published>2006-08-18T23:40:00.000-07:00</published><updated>2006-08-18T23:40:43.026-07:00</updated><title type='text'>initiate  （事業を）始める</title><content type='html'>これ知らないとヤバイっすよ。ハンパねーっすよ。もし知らないと、試験中に(　゜д゜)ポカーンとなるかもッスよ。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115596964302166836?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115596964302166836/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115596964302166836' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115596964302166836'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115596964302166836'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/initiate.html' title='initiate  （事業を）始める'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115586071842810145</id><published>2006-08-17T17:24:00.000-07:00</published><updated>2006-08-17T17:25:18.440-07:00</updated><title type='text'>itinerary  名：旅行日程表</title><content type='html'>スケジュール関係の語彙は重要です。ＴＯＥＩＣでは旅行・観光のシーンがよくでるからです。ですので、この単語がでたときに緊張のあまり、(((( ；゜Д゜)))ガクガクガクブルブルブルと、震えないようにご注意ください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115586071842810145?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115586071842810145/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115586071842810145' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115586071842810145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115586071842810145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/itinerary.html' title='itinerary  名：旅行日程表'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115558692210240964</id><published>2006-08-14T13:20:00.000-07:00</published><updated>2006-08-14T13:22:02.110-07:00</updated><title type='text'>renovation  名：改装</title><content type='html'>定番単語です。しょっちゅうみかけるでしょう。しかーし、でたときに(￣□￣;)のように、口を空けっぱなしにして逃さないように注意しましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115558692210240964?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115558692210240964/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115558692210240964' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115558692210240964'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115558692210240964'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/renovation.html' title='renovation  名：改装'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115513613024904954</id><published>2006-08-09T08:08:00.000-07:00</published><updated>2006-08-09T08:08:50.260-07:00</updated><title type='text'>remit  （金銭を）送る</title><content type='html'>日常生活の１シーンですね。要チェキ！あ、そうそう、もうお分かりかと思いますが、出題されたからといって、キタ――♪ o(゜∀゜o) (o゜∀゜o) (o゜∀゜)o キタ――♪のようにかわいくキョロキョロするのはやめましょう。カンニングと間違われたら元も子もありません。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115513613024904954?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115513613024904954/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115513613024904954' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115513613024904954'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115513613024904954'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/remit.html' title='remit  （金銭を）送る'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115502439453016100</id><published>2006-08-08T01:05:00.000-07:00</published><updated>2006-08-08T01:06:34.536-07:00</updated><title type='text'>detour　名：回り道</title><content type='html'>写真の問題でよくでます。それ以外でも、でますよ。この単語はとても重要ですが、見かけたときに、キタキタキタキタ━━━(゜∀゜≡(゜∀゜≡゜∀゜)≡゜∀゜)━━━━!!!!!!!!!!と、はしゃがないように注意しましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115502439453016100?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115502439453016100/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115502439453016100' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115502439453016100'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115502439453016100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/detour.html' title='detour　名：回り道'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115496855969094041</id><published>2006-08-07T09:35:00.000-07:00</published><updated>2006-08-07T09:35:59.700-07:00</updated><title type='text'>warranty  名：保証</title><content type='html'>「保証」とかのお話はよくでます。アメリカの電化製品て壊れやすいのかも？あと、この単語は本当によくでますので、出題されても、キタ Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒(。A。)!!! と転げないようにしましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115496855969094041?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115496855969094041/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115496855969094041' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115496855969094041'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115496855969094041'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/warranty.html' title='warranty  名：保証'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115475331457839091</id><published>2006-08-04T21:47:00.000-07:00</published><updated>2006-08-04T21:48:34.586-07:00</updated><title type='text'>subcontractor  名：下請け業者</title><content type='html'>「こんな単語でるの？」と思うかもしれませんが、ご安心ください。でます。いや、ほんとうに。ですので、でたときにキタ━━━ヽ(∀゜ )人(゜∀゜)人( ゜∀)人(∀゜ )人(゜∀゜)人( ゜∀)ノ━━━ !!!とクルクル回らないようにご注意を。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115475331457839091?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115475331457839091/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115475331457839091' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115475331457839091'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115475331457839091'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/subcontractor.html' title='subcontractor  名：下請け業者'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115460973469099795</id><published>2006-08-03T05:53:00.000-07:00</published><updated>2006-08-03T05:55:34.690-07:00</updated><title type='text'>voucher 名：無料券（引換券）</title><content type='html'>この単語は本当によくでます。試験でみかけたらキタ━━━━━━(゜∀゜)━━━━━━ !!と叫んでください。ウソです（笑）とにかく、よく出るんです。かるーく覚えちゃってください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115460973469099795?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115460973469099795/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115460973469099795' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115460973469099795'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115460973469099795'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/voucher.html' title='voucher 名：無料券（引換券）'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-115448312713853228</id><published>2006-08-01T18:43:00.000-07:00</published><updated>2006-08-01T18:45:27.140-07:00</updated><title type='text'>quotation  名：見積もり</title><content type='html'>&lt;p&gt;　サボっていたけど、勉強再開です。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;「見積もり」。これもよくでるんですよねぇ～。たいてい、「見積もりの中身を確認して」だとか「修正して」とか、そんな展開のなかででることが多いです。&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-115448312713853228?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/115448312713853228/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=115448312713853228' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115448312713853228'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/115448312713853228'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/08/quotation.html' title='quotation  名：見積もり'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27019025.post-114605051686196108</id><published>2006-04-26T04:18:00.000-07:00</published><updated>2006-04-26T04:21:56.863-07:00</updated><title type='text'>はじめまして</title><content type='html'>　TOEIC600点をとるために勉強中のHIDEと申します。&lt;br /&gt;　なんで600点かというと、会社でとれと言われているからです・・・&lt;br /&gt;　ちなみに今までの最高スコアは595点です。おしいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　自分の勉強のノートとして、また、友人と励ましあえるようにこのブログを立ち上げました。&lt;br /&gt;　これからよろしくお願いいたします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27019025-114605051686196108?l=toeic600.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://toeic600.blogspot.com/feeds/114605051686196108/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=27019025&amp;postID=114605051686196108' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/114605051686196108'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27019025/posts/default/114605051686196108'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://toeic600.blogspot.com/2006/04/blog-post.html' title='はじめまして'/><author><name>hide</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05323899992399012142</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
